Ce diaporama nécessite JavaScript.

Hey BRO, good job ! 

Each part of the road has its step : from the gravel track to the fresh cemented road. The Borders Roads Organization broke the mountain in small pieces of rock to be able to connect the valleys of Ladakh. Here is a compilation of their pride and funny warning messages left on the road.

Chaque fraction de route en est à son étape : de la piste de cailloux au billard fraîchement goudronné, en passant par les chemins ensablés ou les nids de poule à éviter.
Il a fallu casser de la montagne en petits cailloux pour arriver à connecter les vallées du Ladakh!

Des travaux improbables à près de 5000m d’altitude. Sur les routes les plus hautes du Monde, on les croise par groupes de dix à 20, équipés de marteaux et de sceaux. Des « Julley! », des salutations vont et viennent. Quand la route est nivelée, place aux vieux camions Tata et aux machines de chantier, puis enfin la goudronneuse. Les Employés de la BRO (Border Roads Organization) affichent fièrement leurs couleurs sur des bornes, accompagnées de messages de prévention ou de publicité.
Au fil des kilomètres, nous avons eu envie de créer une compilation des messages qui rythment notre quotidien de routards.

Et bien d’autres  :

« Safety on the Road. Safe tea at Home »

« Don’t be nervous on my curves »
« Expect the unexpected »

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s