Amistad motociclista, sin fronteras! – Amitié motarde, sans frontières ! 

Versions : Español – Français
🇪🇸 Ahora en casa, es tiempo de abrir las mochilas, lavar la ropa con el jabón que conocemos desde niños, poner las cosas en la casa…y hacer la historia otra vez. Viajando en moto o de mochilero, no se puede llevar muchas cosas en su país. Entonces se quedan los mejores recuerdos en la cabeza, en los ojos, en el corazón. Y el corazón vibra cuando abrimos la bolsa de calcomanías que nos regalaron los amigos de la ruta. Y hay un montón de recuerdos cuando les vemos todos juntos así en la mesa. Una mesa para simbolizar la unidad motociclista, una mesa para llevar los amigos con nosotros en la ruta, una mesa que cuando la ves te da ganas de correr al garaje subir en la moto y salir por 500 km mínimo ! Así nos animamos. 2 días que estamos en casa y ya tenemos un nuevo proyecto, para salir lo más rápido posible !
🇫🇷 Maintenant qu’on est à la maison, il est temps d’ouvrir les valises, de laver les affaires enfin, avec cette lessive dont on connaît l’odeur depuis tout petit, remettre les affaires en place. On est bien à la maison. Mais pas si vite ! En voyageant en moto, nous n’avons pas pu prendre beaucoup de souvenirs pesants ou volumineux, raison de plus pour accorder une importance illimitée à tout ce qui nous est resté dans la tête, dans les yeux et dans le cœur. Et le cœur s’est mis à vibrer quand nous avons aligné tous les autocollants de nos amis motards rencontrés sur la route, ici à la maison sur une même table. Une table qui représente bien l’amitié motarde, Sans frontières, sans intérêt, tout simplement humaine, et qui ne nous a jamais quittés tout au long de ce voyage. Deux jours que nous sommes revenus et en voyant cette table il y a juste une envie, courir au garage, démarrer le moteur, enfiler le casque et aligner 500km pour voir défiler les paysages. Un nouveau projet arrive !

Diarios de Motocicleta – Panamericana Sticker

Versions : español – english – français 


🇪🇸 Ya está! Los grupos de apoyo a motoviajeros nos aconsejaron tener calcomanías de nuestro viaje como recuerdos que dar a los nuevos amigos. La idea vino de México, y para concretizarla hemos tenido el apoyo de Javier de Nicaragua, nuestro director artístico 🙂 de una amiga de Beto de México para la tierra, y de Maia Flore la hermana de Memo para el calque de nosotros en la moto y finalizar el sticker ! Teníamos 50, después de un evento en Costa Rica casi no tenemos y tendremos que imprimir otra vez !

img_6137
🇬🇧Here are The stickers for our trip ! lots of stickers exchanges between Motorbike travelers all through Pan American route. The idea came from Mexico at the beginning of our trip. With the help of Javier in Nicaragua we could make it real.  It has been an international work as a friend of Beto from Mexico started to draw the Earth, Maia Flore, Guilhem’s sister made the shadow with a picture of us and finalized the sticker. Then the printing agency has been found on the way to Costa Rica ! We started with 50 stickers printed, and the same day after a motorbike event we have distributed all of them. New prints coming soon !

🇫🇷 Enfin ils sont là ! Les stickers de notre voyage à travers la panaméricaine ont vu le jour.  L’idée est venu du Mexique, a été concrétisée au Nicaragua, avec l’aide de Javier comme directeur artistique,  une amie de Beto du Mexique pour la terre et Maia Flore aux USA en ce moment pour le calque de la moto et la finalisation. Un travail de dimension internationale! L échange de stickers se fait beaucoup ici dans le monde des motards voyageurs à travers la panaméricaine. Après un rassemblement de motards, il ne nous reste plus rien des 50 stickers imprimés. Une nouvelle vague d impression est en cours!.

Panamericana – Listos…y vamos !

img_3339

🇪🇸 Listos para irnos! Listos para este desfile de kilómetros y de fronteras a travies de la Panamericana. Beto va a empezar en algunos días. Aprovechamos de nuestros últimos momentos juntos para hacer la foto oficial del inicio de viaje.


🇬🇧 Ready to go! Ready to see the asphalt and the thousands of miles, ready to pass the borders. Beto will start later on. We enjoy our ultimate moments together to make the official picture of departure.


🇫🇷 Prêts à partir ! Prêts à avaler les kilomètres et les frontières de cette mythique Panaméricaine.  Beto partira dans quelques jours, on profite des derniers instants réunis pour une photo officielle du départ.

Good Morning Viêt Nam

(EN) 90% humidity, 2000m altitude going up and down, you know you will then deserve it. And a 100cc motorbike to move around will make the most immersed way to travel around there : slow ride, eyes open, soul and mind open as well. This is now the beginning of a motorbike journey over the Vietnam and Chinese Border. 

(FR) Humidité 90%, altitude 2000m avec des montées et des descentes,  les kilomètres dans la région vont se mériter. Et une moto plus proche de la mobylette pour se fondre dans l’ambiance ne fera qu’augmenter l’immersion : rouler lentement, garder les yeux grands ouverts, tout comme l’esprit! Départ pour un voyage à moto le long de la frontière sino-vietnamienne !

Panoramic View on Indus Valley : Chemre Monastery

Les panoramas se prêtent au jeu. L’appareil aussi. Un régal de prendre des angles de vue à 270 degrés, tant le paysage varie. Ici encore, dans la vallée de l’Indus, le monastère de Chemré offre une route très agréable pour y parvenir.